На букву R
raise a family
завести семью, кормить/содержать семью
Дословно: поднять семью.
rank on somebody
нападать словесно на кого-л.
reach for the stars
требовать невозможного
Дословно: дотянуться до звёзд.
read my lips
слушай(те) меня внимательно, читай(те) по губам.
rest assured
будьте уверены, можете не сомневаться
Дословно: отдыхайте спокойно.
return the favor
отказать ответную любезность, отплатить тем же, вернуть должок
right-way round/up
лицевой стороной вверх, в правильном положении, расположенный правильно
right as rain
в полном порядке, невредимый, совершенно здоров, цел и невредим
Дословно: правильный/исправный, как дождь.
right you are
верно, ваша правда, точно, есть такое дело
ring a bell
напоминать, казаться знакомым, наводить на мысль
Дословно: звонить в колокольчик.
run/come/be a close second
почти не уступать, уступить совсем немного, прийти с небольшим отставанием (от первого места)
Дословно: бежать/прийти/быть близким вторым.
run a business (a company, a cafe, a theatre, a newspaper, a shop, a hotel, etc.)
вести дело, управлять/руководить предприятием (компанией, кафе, театром, газетой, магазином, отелем и т.п.)
run around (round) in circles
бегать по кругу/кругами; в переносном смысле - топтаться на месте; суетиться без толку (употребляется в разговорном английском).
run contrary to something
противоречить чему-л., идти вразрез с чем-л. (дословно: бежать против чего-л.).
run (be) counter to something
противоречить чему-л., идти вразрез с чем-л.
run for one's life
спасаться бегством, бежать от опасности, бежать что есть мочи
Дословно: бежать для жизни (чтобы выжить).
run (on) errands
быть на посылках, быть на побегушках
Дословно: бегать по заданиям.
run its course
продвигаться должным образом, идти своим чередом; исчерпать себя (дословно: пробежать свой курс).
run somebody ragged
изнурять, выматывать кого-то, измочалить
run the show
быть во главе, заправлять, командовать парадом, распоряжаться, верховодить, править бал.