Согласование времён
Согласование времен - это зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном.
Чаще всего согласование времен встречается в косвенной речи. Косвенная речь передает высказывание другого человека от имени автора. Она вводится в текст в виде придаточного предложения.
Прямая речь: She says: "I have planted a rose." – Она говорит: «Я посадила розу».
Косвенная речь: She says (that) she has planted a rose. – Она говорит, что посадила розу.
She says – главное предложение
she has planted a rose – придаточное предложение
Настоящее и будущее время
Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из настоящих или будущих времен, то глагол-сказуемое в придаточном предложении может стоять в любом времени в зависимости от смысла.
He knows that I plant roses. – Он знает, что я развожу розы.
He knows that I was planting roses when he came. – Он знает, что я сажала розы, когда он пришел.
He knows that I will plant roses tomorrow. – Он знает, что я посажу розы завтра.
He has found out that I planted roses last year. – Он узнал, что я посадила розы в прошлом году.
He will find out that I have planted a rose. – Он узнает, что я посадила розу.
Прошедшее время
Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из прошедших времен, то глагол в придаточном предложении употребляется только в одной из форм прошедшего или будущего в прошедшем времени.
Согласование времён прошедшего времени
Прямая речь | Время в прямой речи | Время в косвенной речи | Косвенная речь | |
---|---|---|---|---|
I live in New York. – Я живу в Нью-Йорке. |
Present Simple | → | Past Simple |
He said that I lived in New York. – Он сказал, что я живу в Нью-Йорке. |
Mother is sleeping. – Мама спит. |
Present Continuous | → | Past Continuous |
He said that mother was sleeping. – Он сказал, что мама спит. |
He has returned from London. – Он вернулся из Лондона. |
Рresent Perfect | → | Past Perfect |
She said that he had returned from London. – Она сказала, что он вернулся из Лондона. |
He bought a new car. – Он купил новую машину. |
Past Simple | → | Past Perfect |
She said that he had bought a new car. – Она сказала, что он купил новую машину. |
He had written a letter by 5 o'clock yesterday. – Он написал письмо к пяти часам вчера. |
Past Perfect | → | Past Perfect |
She said that he had written a letter by 5 o'clock yesterday. – Она сказала, что он написал письмо к пяти часам вчера. |
He will write a letter. – Он напишет письмо. |
Future | → | Future in the Раst |
He said that he would write a letter. – Он сказал, что он напишет письмо. |
Указательные местоимения и наречия места и времени
Указательные местоимения и наречия места и времени также претерпевают некоторые изменения в косвенной речи:
В прямой речи | В косвенной речи |
---|---|
this - этот | that - тот |
these - эти | those - те |
here - здесь | there - там |
now - сейчас | then - тогда |
yesterday - вчера | the day before - за день до того |
today - сегодня | that day - в (э)тот день |
tomorrow - завтра | the next (following) day - на следующий день |
ago - тому назад | before - до этого (до того) |
last week / year - прошлый год (неделя) | the previous week / year - предыдущий год (неделя) |
next week / year - следующий год (неделя) | the following week / year - следующий год (неделя) |
Прямая речь: I was in London last year. – Я была в Лондоне в прошлом году.
Косвенная: She said that she had been in London the previous year. – Она сказала, что годом раньше она была в Лондоне.
Исключения
В следующих случаях правило согласования времен не соблюдается, то есть независимо от временной формы глагола-сказуемого в главном предложении в придаточном предложении глагол-сказуемое употребляется в той временной форме, которая требуется по смыслу:
Если дополнительное придаточное предложение выражает общеизвестный факт, суждение, общее утверждение
The teacher said that the Universe has no end. – Учитель сказал, что вселенная бесконечна.
С модальными глаголами must - должен, should, ought - следует и need - необходимо, у которых нет форм прошедшего времени
I wrote that I must see him. – Я писал, что должен увидеться с ним.
В придаточных предложениях образа действия, причины и следствия, определительных
I went to the shop which stands at the end of the alley. – Я ходила в магазин, который расположен в конце аллеи.