Вопросительные

Вопросительные предложения выражают стремление говорящего узнать что-либо.

Where did you grow up?Где ты вырос?

В английском языке существует несколько типов вопросов:

Общий вопрос

Подразумевает ответ «да» или «нет».

Существует несколько вариантов образования общего вопроса:

Один вспомогательный глагол

Для образования общего вопроса вспомогательный (to be, to have, will) или модальный глагол (кроме модального глагола to have to, который образует вопросы с помощью вспомогательного глагола do), входящий в состав сказуемого, ставится в начале предложения перед подлежащим.

Is he speaking to his friend? - Он говорит с другом?

Have you translated the text?Ты перевел текст?

Will you translate the text? Ты переведешь текст?

May I come in?Можно мне войти?

Несколько вспомогательных глаголов

Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то в начало выносится только первый из них.

Have you been translating the text since morning.Ты переводишь этот текст с самого утра?

Вспомогательный глагол to do

Если в составе сказуемого нет вспомогательных глаголов (Present и Past Simple), то в вопросе перед подлежащим появляется вспомогательный глагол do/does (в Present) или did (в Past). Модальный глагол to have to также образует вопросы с помощью вспомогательного глагола do.

Do you know the answer? Ты знаешь ответ?

Did you know the answer? Ты знал ответ?

Глагол to be

Если в предложении используется глагол to beбыть, существовать, находиться – (am/is/are/was/were), в этом случае вспомогательный глагол не используется. В вопросительном предложении глагол to be занимает место перед подлежащим.

Are they at home?Они дома?

Смысловой глагол to have

Если сказуемое выражено глаголом to have в значении иметь, обладать, то вопросительные предложения могут быть образованы двумя способами: с использованием вспомогательного глагола или без него.

Подробнее

Общий вопрос с отрицанием

Отрицательная форма общих вопросов образуется путем добавления частицы not к вспомогательным или модальным глаголам: do – don’t, does – doesn’t, did – didn’t, have – haven't, had – hadn't, will – won't, can – can’t, а также используются отрицательные формы глагола to be: is – isn't, are – aren't, was – wasn't, were – weren't. Часто переводится на русский язык при помощи слов разве, неужели.

Don't you remember?Ты не помнишь?/Разве ты не помнишь?

Специальный вопрос

задается с целью выяснения какого-либо факта или информации.

Специальные вопросы строятся по той же схеме, что и общие вопросы, только начинаются со слов:

where - где

when - когда

why - почему, зачем

which - который

what - что

Why do you know the answer? Почему ты знаешь ответ?

Специальный вопрос с отрицанием

Отрицательная форма специальных вопросов образуется при помощи частицы not, которая обычно сливается со вспомогательным или модальным глаголом: do – don’t, does – doesn’t, did – didn’t, have – haven't, had – hadn't, will – won't, can – can’t или глаголом to be: is – isn't, are – aren't, was – wasn't, were – weren't. Перевод отрицательного вопроса может варьироваться в зависимости от контекста.

Why don't we go there?Почему мы не идем туда? ИЛИ – Почему бы нам не пойти туда?

Why didn’t he come?Почему он не пришел?

What don’t you understand?Чего ты не понимаешь?

Вопрос к подлежащему

В таких вопросах используется порядок слов обычного повествовательного предложения, и если глагол использован в Present или Past Simple, то вспомогательный глагол to do не требуется.

Такие предложения начинаются со слов:

who - кто

what - что, какой

Who knows the answer? - Кто знает ответ?

Who knew the answer? - Кто знал ответ?

Разделительный вопрос «не так ли?»

Первая часть такого вопроса – утвердительное предложение. Вторая – вопрос, выраженный вспомогательным глаголом и личным местоимением.

При этом если первая часть вопроса утвердительная, то вспомогательный глагол употребляется в отрицательной форме, если первая часть отрицательная, то вспомогательный глагол употребляется в утвердительной форме.

You know the answer, don't you?Ты знаешь ответ, не так ли?

You don't know the answer, do you?Ты не знаешь ответ, не правда ли?

Вопрос по форме повествовательного предложения в разговорной речи

В повседневной речи вопрос может строиться по форме повествовательного предложения (с повышением интонации в конце высказывания), иногда могут опускаться вспомогательные глаголы.

You coming today?Ты придешь сегодня? (вместо Are you coming today?)

Вопрос-уточнение в разговорной речи

В устной разговорной речи вопрос-уточнение может образовываться путём добавления к утвердительному предложению таких междометий, как right, huh, eh. На русский язык они переводятся словами: верно? так ведь? а? не так ли? – и употребляются для подтверждения правильности предположения.

Nice house, right? – Симпатичный домик, верно?

Day is breaking, huh? – Что-то уже светает, не так ли?

Наверх